2010年12月22日星期三

新生王歌 / 天使報信 / Hark the Herald Angels Sing

新生王歌 (國語)

聽啊天使高聲唱,榮耀歸與新生王,
天人從此長融洽,恩寵平安被萬方。

起啊萬國眾生靈,響應諸天歌頌聲,
加入天軍傳喜信,基督生於伯利恆。

聽啊天使高聲唱,榮耀歸與新生王。

基督諸天同頌揚,基督千古永生王,
大展群心求臨格,普世恩光萬眾望。

真神披上血肉體,聖道化身降塵世,
甘與凡夫同起居,大哉我以馬內利。

聽啊天使高聲唱,榮耀歸與新生王。

歡迎天降和平王,歡迎輝煌公義光,
祂賜世人新生命,祂消痛苦治創傷。

捨棄榮華離天上,降生奮鬥滅死亡,
消滅死亡賜再生,再生宏福萬古長。

聽啊天使高聲唱,榮耀歸與新生王。

天使報信 (粵語)

猶太野地滿空天兵,聲音敲破夜沉靜,
來到世上放聲宣講,驚天的奧妙事情。

新王之王去掉絕望,新生之王賜下盼望,
高天之主降世,除掉困苦與痛哭聲,
基督謙卑降世,成就救恩,以愛誇勝。

Hark the Herald Angels Sing

Hark the herald angels sing
"Glory to the newborn King!
Peace on earth and mercy mild
God and sinners reconciled"

Joyful, all ye nations rise
Join the triumph of the skies
With the angelic host proclaim:
"Christ is born in Bethlehem"
Hark! The herald angels sing
"Glory to the newborn King!"

Hail the heav'n-born Prince of Peace!
Hail the Son of Righteousness!
Light and life to all He brings
Ris'n with healing in His wings

Mild He lays His glory by
Born that man no more may die
Born to save the sons of earth
Born to give them second birth
Hark! The herald angels sing
"Glory to the newborn King!"

Joyful, all ye nations rise
Join the triumph of the skies
With the angelic host proclaim:
"Christ is born in Bethlehem"
Hark! The herald angels sing
"Glory to the newborn King!"

沒有留言:

張貼留言